港台经典影视歌曲韩语,港台经典影视歌曲韩语版

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于港台经典影视歌曲韩语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍港台经典影视歌曲韩语的解答,让我们一起看看吧。

为什么曾经我们最爱听港台歌曲,好多是翻唱日本的呢?

音乐跟经济发展有关,美国占领日本后,本是限制日本发展,62年美苏怂恿印度侵华,结果被打败,美国为围堵中国,以十分之一的价格卖给日本2000亿美元的民用专利,导致日本民用及经济迅速发展,成为亚洲第一个快速回复经济的国家,经济国力上去,自然文挂化就会渗透到周边第二批发展的地区,比如台湾香港,再由香港渗透到内地,另外日语韩语的发音更适合写歌,中国的歌词文章是强项,韵律方面当时一般般

港台经典影视歌曲韩语,港台经典影视歌曲韩语版

朝鲜语与韩语、外蒙古语与内蒙古语、广州白话与香港白话,哪个区别更大呢?

其实没有所谓的外蒙古语与内蒙古语的区别。蒙古语,属于阿尔泰语系,在外蒙古和我国内蒙古地区都使用蒙古语,最大的区别在于书写方法。

由于外蒙古独立后,一直受到苏联的控制,蒙语改使用西里尔字母拼写,形成西里尔蒙文。而我国的内蒙古地区一直使用传统的回鹘式蒙文,这是最大的区别。(蒙古国议会2014年已通过法律规定,当年在政府文件中恢复使用传统蒙古文(回鹘式蒙文),并规定将在2020年全面废除使用西里尔蒙古文,使用传统蒙古语。)

图1是回鹘式蒙文,图2是西里尔蒙文。

就我个人的感觉来看,广州白话和香港白话相比,最大的区别是香港白话外来词语较多。比方说广州白话中草莓就叫做“草莓”,而在香港白话中叫做“士多啤梨”(英语strawberry的音译)。


到此,以上就是小编对于港台经典影视歌曲韩语的问题就介绍到这了,希望介绍关于港台经典影视歌曲韩语的2点解答对大家有用。

THE END
相关推荐